beat around the bushの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
beat around the bush 意味
【フレーズ】
1. 要点に触れずはぐらかす、余計なことをうだうだ言う、遠回しな言い方をする
beats around the bushとは
beat around the bushとは、質問に答えることを避けるような言い方や要点を避けた話をすること、あるいはそれによって相手に不要な情報ばかり伝えることを意味する。結果的に、遠回しな言い方になるため、「遠回しな言い方をする」と訳されることも多い。
「bush」とは藪や茂みを意味する。beat around the bushは、茂みの中に隠れている獲物を捕らえるのに、直接その茂みではなく、茂みの周囲を棒で叩くことで獲物を茂みから追い出すという狩猟の仕方に由来するイデオムと言われる。
Don’t beat around the bush and just say it!
余計なことはいいから早く言って!
If you want to ask me, don’t beat around the bush.
私に聞きたいことがあるなら、遠回しな言い方しないでください。
He prefers to be blunt rather than beat around the bush.
彼は遠回しに言うより無愛想な方が好きです。



"フレーズ"の英単語

  • I'll get in touch with..  連絡するね
  • Snap out of it.  いい加減目を覚ませ、..
  • Help yourself to ~  ~を遠慮なく取ってく..
  • Nothing worth having c..  価値のあることを成し..
  • go to A for help  支援を求めてAに頼る
  • I'll manage.  私が何とかします
  • Better now than never.  やらないより..
  • I see.  なるほど
  • It was reported that~  ~が報告された
  • Thank you  ありがとうございます..
  • That is very unfortuna..  それは本当に残念です..
  • I like what you’ve don..  なんてことしたの、や..
  • That's more like it.  その方がもっといい。
  • A is more like B than ..  AはCというより&#..
  • That’s the way it goes..  そういうものだ、それ..
  • What is this regarding..  どのようなご用件でし..
  • I have no idea.  さっぱり分からない、..
  • There is a movement to..  doする動きがある
  • Save your breath.  余計なことは言うな、..
  • How often  どのくらいの間隔で、..
  • < 一覧 >
    beat around the bushの意味は、「要点に触れずはぐらかす、余計なことをうだうだ言う、遠回しな言い方をする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.