Knock on woodの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Knock on wood 意味
【フレーズ】
1. くわばらくわばら、悪運を追い払う願いを込めていう言葉、不吉を追い払う願いを込めていう言葉、幸運を祈る
knock on woodとは
「knock on wood」とは、不吉なことを言ったあとや、良いことが続きすぎて怖くなったときに、悪運や不運を追い払うため、木製の机や扉などをコンコンと叩くことを意味したり、叩きながらおまじないのように言う言葉。
「knock on wood」は「touch wood」とほぼ同じ同義語。両方とも幸運を祈るために木に触れる慣習に由来し、幸運を呼び込むために使われる。主にアメリカ英語では「knock on wood」、イギリス英語では「touch wood」が一般的であるが、地域や文化によって使い方が異なる場合はある。
I have a job interview tomorrow, knock on wood!
明日は面接があります。幸運を祈ってね!
I hope it doesn't rain on our picnic tomorrow, knock on wood.
明日のピクニックが雨にならないことを祈るよ。
Knock on wood, but I haven't been sick all year.
ノック・オン・ウッド(問題ないといいんだけど)、でも今年は一度も病気になっていません。



"フレーズ"の英単語

  • See you next week !  また来週
  • Don't mention it.  どういたしまして。
  • See you !  さようなら、またね、..
  • I did something wrong.  何かいけなかった。、..
  • That is very unfortuna..  それは本当に残念です..
  • No kidding!  冗談でしょう。、まさ..
  • I appreciate your unde..  ご理解を感謝致します..
  • That's the way it goes..  そんなことはよくある..
  • I swear to God.  神に誓う
  • You have the wrong num..  電話番号を間違えてい..
  • Thanks a lot.  どうもありがとうね
  • be about to die from s..  おなかがすいて死にそ..
  • See you later !  さようなら、じゃあね..
  • Do you have a point?  分からないよ。何が言..
  • What's your point?  結局何がいいたいの?..
  • I couldn’t care less.  全く気にしない、少し..
  • Spare me your lecture.  説教は勘弁してくれ。
  • There's no way  そんなはずがない
  • I’m no match for him.  彼にはとてもかなわな..
  • It serves you right.  自業自得
  • < 一覧 >
    Knock on woodの意味は、「くわばらくわばら、悪運を追い払う願いを込めていう言葉、不吉を追い払う願いを込めていう言葉、幸運を祈る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.