The ship has sailed.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
The ship has sailed. 意味
【慣用句】
1. もう後戻りできない、もう終わり



"慣用句"の英単語

  • keep something under y..  ~を内緒にしておく
  • It's all Greek to me.  さっぱり分かりません..
  • blow one’s mind  ひどく驚く、衝撃を与..
  • fits the description  人相書に合致する
  • play it by ear  臨機応変にする、状況..
  • take a toll on  大きな打撃を与える、..
  • put all one's eggs in ..  一つのことにすべてを..
  • make it big  大成功する
  • cut one's teeth  歯が生える
  • build castles in the a..  実現不可能な夢を見る
  • lose heart  心が折れる、やる気を..
  • put aside some money  少し貯金をして置く
  • good eye  見る目がある、目が高..
  • be a blot on the lands..  景観を損なう
  • lose one's touch  腕が鈍る、下手くそに..
  • as the old saying goes  諺ことわざにあるとお..
  • cross one's mind  思いつく、頭をよぎる
  • stretch one's money  お金を有効に使う
  • put somebody on the sp..  難しい質問をして困ら..
  • stick to one's guns  自分の立場を貫く、信..
  • < 一覧 >
    The ship has sailed.の意味は、「もう後戻りできない、もう終わり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.