be on the tip of one's tongueの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
副詞句
be on the tip of one's tongue
意味
【副詞句】
1. 喉まで出かかって、口から出かかって、なかなか口から言葉が出てこない
"副詞句"の英単語
touch of
わずかの、少量の、軽..
as a last resort
最後の手段として
in one's presence
~の面前で
in pain
苦しんで、苦し紛れに
for the next couple of..
この2~3日は
side by side
並んで、平行して
by the use of
~を用いて
out of uniform
私服で、略装で、平服..
one’s heart out
思いっきり、全力で、..
bright and early
朝早く
with excitement
興奮して
at (the) least
少なくても
under the cloak of
~の仮面を被って
in case of
万一、~の場合に
as a matter of law
法的に見て、法律の問..
as soon as possible
できるだけ早く
across the world
世界中にわたって
to and fro
あちこち、行ったり来..
every other week
隔週に、1週間おきに..
at intervals
時々
< 一覧 >
be on the tip of one's tongueの意味は、「喉まで出かかって、口から出かかって、なかなか口から言葉が出てこない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.