born with a silver spoon in his mouthの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
born with a silver spoon in his mouth
意味
【慣用句】
1. 富貴に生まれる
"慣用句"の英単語
have one's finger on
~に詳しい、実状に通..
call a spade a spade
ありのままに言う、は..
throw one’s hat in the..
選挙に立候補する
deliver the goods
期待にこたえる、期待..
rub elbows with
~と交際する、有名人..
rub shoulders with
~(有名人などと)と..
go by the book
規則に従う、規則どお..
the moon is bright
月が明るい
choke back one's tears
涙をこらえる、涙を飲..
read between the lines
行間を読む、言外の意..
put in extra hours
余分に働く
give a kick
楽しむ、興奮する、熱..
nice guys finishing la..
正直ものは馬鹿を見る..
the jewel in one's cro..
最も素晴らしいもの、..
provide against the ra..
まさかの時に備える、..
give a ride on one's s..
肩車をする、肩車する
be on the lookout
目を光らせる、見張り..
have a ball
楽しい時を過ごす、大..
take a header
頭から飛び込む、真っ..
be blinded by the lure..
金に目がくらむ
< 一覧 >
born with a silver spoon in his mouthの意味は、「富貴に生まれる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.