born with a silver spoon in his mouthの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
born with a silver spoon in his mouth
意味
【慣用句】
1. 富貴に生まれる
"慣用句"の英単語
make oneself available
時間を空ける、相手に..
pull a face
嫌な顔をする、顔をし..
take a stand
態度を明確にする、立..
the tip of the iceberg
氷山の一角
come across as
~の印象を与える
be dressed to kill
美しく着飾っている、..
knock down the price
値切る
hit the ground running
てきぱきと精力的に活..
open fire
発砲する、火口をきる..
rub elbows with
~と交際する、有名人..
be in good shape
調子が良い、快調だ、..
pay on time
分割払いで支払う
go a long way to do
doするのに大いに役..
take five
休憩する、一休みする
I feel it in my bones.
直感でわかる
chew the fat
おしゃべりをする、談..
turn over a new leaf
心機一転する、改心す..
dirt cheap
とても安い
sell oneself short
自分を安売りする、自..
stand out like a sore ..
目ざわりだ、場違いだ
< 一覧 >
born with a silver spoon in his mouthの意味は、「富貴に生まれる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.