・ |
To avoid traffic, take the back roads instead.
|
渋滞を避けるために、代わりに裏道を通ってください。
|
・ |
The phone is out of order. Use this one instead. |
その電話は故障中です。代わりにこの電話を使ってください。 |
・ |
Instead of flowers,I sent Sophia a perfume bottle for her birthday. |
僕は、ソフィアの誕生日に花束ではなく香水を贈った。 |
・ |
He rejected the use of violence and instead chose methods such as non-cooperation, civil disobedience and mass protests. |
彼は暴力の使用を拒否し、その代わりに非協力的不服従や集団抗議運動の方法を選んだ。 |
・ |
Can you turn in this document instead of me? |
僕の代わりにこの書類を提出してくれる? |