The ship has sailed.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
The ship has sailed. 意味
【慣用句】
1. もう後戻りできない、もう終わり



"慣用句"の英単語

  • take one’s life  命を絶つ
  • hit the road  車で出かける、旅に出..
  • miss the boat  好機を逃す、機会を逃..
  • can wait  後回しにできる、それ..
  • win by a nose  鼻の差で勝つ
  • go to the scaffold  人を死刑に処する
  • keep in shape  健康を保つ
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • dine and ditch  食い逃げする
  • nice guys finishing la..  正直ものは馬鹿を見る..
  • give someone the creep..  人をゾッとさせる、恐..
  • come under scrutiny  監視下に置かれる
  • by hook or by crook  どんな手段を使ってで..
  • up to one's ears in so..  ~に身動きがとれない..
  • pop the question  プロポーズする、結婚..
  • compare apples and ora..  比較にならないものを..
  • have a cow  怒って大騒ぎをする、..
  • take a close look at  ~を冷静にみつめる、..
  • build castles in the a..  実現不可能な夢を見る
  • beat the price  値切る、値段をたたく
  • < 一覧 >
    The ship has sailed.の意味は、「もう後戻りできない、もう終わり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.