The ship has sailed.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
The ship has sailed.
意味
【慣用句】
1. もう後戻りできない、もう終わり
"慣用句"の英単語
take one’s life
命を絶つ
hit the road
車で出かける、旅に出..
miss the boat
好機を逃す、機会を逃..
can wait
後回しにできる、それ..
win by a nose
鼻の差で勝つ
go to the scaffold
人を死刑に処する
keep in shape
健康を保つ
catch one's eye
目に止まる、目を引く..
dine and ditch
食い逃げする
nice guys finishing la..
正直ものは馬鹿を見る..
give someone the creep..
人をゾッとさせる、恐..
come under scrutiny
監視下に置かれる
by hook or by crook
どんな手段を使ってで..
up to one's ears in so..
~に身動きがとれない..
pop the question
プロポーズする、結婚..
compare apples and ora..
比較にならないものを..
have a cow
怒って大騒ぎをする、..
take a close look at
~を冷静にみつめる、..
build castles in the a..
実現不可能な夢を見る
beat the price
値切る、値段をたたく
< 一覧 >
The ship has sailed.の意味は、「もう後戻りできない、もう終わり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.