too early to tellの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
too early to tell
意味
【慣用句】
1. まだまだ分からない、まだ何とも言えない、いうのは早すぎる
"慣用句"の英単語
go dutch
割り勘にする
have a cow
怒って大騒ぎをする、..
have a big mouth
おしゃべりである、口..
on the go
絶えず働いて、活動中..
up to one's ears in so..
~に身動きがとれない..
cross my mind
ふと心に浮かぶ
win hands down
楽に勝つ、楽勝する
have one foot in the g..
棺桶に片足が入ってい..
zip one's lip
沈黙する、口をつぐむ..
have a slash
おしっこをする
come under fire
非難を受ける
have a thing for
~が大好きである
reach for the sky
大志を抱く
when you get right dow..
結局は、詰まるところ
go nuts
夢中になる、興奮する..
take one’s life
命を絶つ
go into the red
赤字になる、赤字を出..
not sleep a wink
一睡もしない
pay on time
分割払いで支払う
take at face value
額面どおりに受け取る
< 一覧 >
too early to tellの意味は、「まだまだ分からない、まだ何とも言えない、いうのは早すぎる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.