too early to tellの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
too early to tell 意味
【慣用句】
1. まだまだ分からない、まだ何とも言えない、いうのは早すぎる



"慣用句"の英単語

  • go out on a limb  危険を冒す、危ない橋..
  • under the cosh  手も足も出なくて、せ..
  • up to one's ears in  ~で身動きできない、..
  • I feel it in my bones.  直感でわかる
  • up to one's neck in  ~で首が回らない、没..
  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • leave ~ in the dark  ~を暗がりに残す、~..
  • give someone the creep..  人をゾッとさせる、恐..
  • shift mental gears  頭を切り替える
  • save one's bacon  ~の命を救う、被害を..
  • walk the plank  地位を退く、役職を退..
  • If worst comes worst  最悪の事態になったら
  • have butterflies in on..  落ち着かない、緊張す..
  • stick to one's guns  自分の立場を貫く、信..
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • sleep on it  持ち帰って考えてみる
  • before you know it  いつの間にか、あっと..
  • barking up the wrong t..  検討違い、お門違い
  • seize the moment  チャンスをつかむ、好..
  • err on the side of cau..  慎重に慎重を重ねる
  • < 一覧 >
    too early to tellの意味は、「まだまだ分からない、まだ何とも言えない、いうのは早すぎる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.