too early to tellの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
too early to tell
意味
【慣用句】
1. まだまだ分からない、まだ何とも言えない、いうのは早すぎる
"慣用句"の英単語
cross my mind
ふと心に浮かぶ
ring a bell
心当たりがある、聞き..
push someone to the br..
人を極限にまで追い詰..
have it in for
~に悪意を抱く、~に..
there is a catch.
落とし穴がある、裏が..
pick a fight [quarrel]
喧嘩を売る
tie the knot
結婚する、夫婦になる
have egg on one's face
面目を失わせる
be second to none
誰にも劣らない、誰に..
get one's way
意思を貫徹する、思い..
go to pieces
冷静でいられない
work around the clock
昼も夜も働く、ぶっ続..
go into circulation
出回る、流通する、流..
provide against the ra..
まさかの時に備える、..
ran a red light
信号無視する
come home to someone
~に痛切に感じられる..
keep something under y..
~を内緒にしておく
bring home the bacon
生活費を稼ぐ、生計を..
as dry as a bone
ひからびた、カラカラ..
< 一覧 >
too early to tellの意味は、「まだまだ分からない、まだ何とも言えない、いうのは早すぎる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.