too early to tellの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
too early to tell
意味
【慣用句】
1. まだまだ分からない、まだ何とも言えない、いうのは早すぎる
"慣用句"の英単語
If worst comes worst
最悪の事態になったら
go nuts
夢中になる、興奮する..
be blinded by the lure..
金に目がくらむ
sleep like a log
ぐっすり眠る
Just put it in a nutsh..
手短に説明して下さい
keep one's ears open
聞き耳をたてる、アン..
bide one's time
好機を待つ
put to sleep
動物などを安楽死させ..
put oneself in one's s..
~の立場でなってみる..
turn the tables
形勢を逆転させる、局..
slip one's mind
忘れる、度忘れる
cast doubt
疑いをかける、疑問を..
miss the bus
チャンスを逃す、好機..
shoot oneself in the f..
自ら墓穴を掘る
save one's bacon
~の命を救う、被害を..
make a long face
渋い顔をしている、不..
take great pains
細心の注意を払う、大..
pull one's leg
冗談を言う、からかう..
read between the lines
行間を読む、言外の意..
take first place
一番になる、最上位に..
< 一覧 >
too early to tellの意味は、「まだまだ分からない、まだ何とも言えない、いうのは早すぎる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.