water over the damの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
water over the dam
意味
【慣用句】
1. 過ぎてしまったこと、水に流す
"慣用句"の英単語
take office
就任する、任に就く
have a sweet tooth
甘いものが好きだ、甘..
have no clue
まったく知らない、全..
take at face value
額面どおりに受け取る
have a slash
おしっこをする
have one’s heart in on..
落ち込んでいる
fall behind in
遅れを取る、遅れる
take a toll on
大きな打撃を与える、..
golden handshake
高額の退職金
lose one's touch
腕が鈍る、下手くそに..
be tough on someone
~に手厳しい、~に手..
cast doubt
疑いをかける、疑問を..
hit the lowest point
底を打つ、底値に達す..
defeat the point
目的に反する、趣旨に..
make shift
なんとかしのぐ、なん..
cry one’s heart out
胸が張り裂けるほど泣..
earn one's stripes
昇進する
attain the top of the ..
頂上を極める
steal the show
人気をさらう、主役を..
pull an all nighter
徹夜する
< 一覧 >
water over the damの意味は、「過ぎてしまったこと、水に流す」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.