・ |
British people in general love to be thought of as different from everybody else. |
一般に、英国の人々は、他のみんなとは異なると考えてもらうのが好きです。 |
・ |
His job is mostly working on different kinds of research projects so it's a lot of math. |
彼の仕事は大部分が様々な種類の調査研究プロジェクトへの取り組みで、数学漬けです。 |
・ |
How is Tokyo different from other cities? |
東京は他の都市とどのように違いますか? |
・ |
My situation is quite different from that of my family. |
私の置かれている状況は家族の状況とはまったく違っています。 |
・ |
The major differences in political and economic development among civilazations are clearly rooted in their different cultures. |
文明間での政治的また経済的発展の主な相違は、明らかにそれぞれの文化の違いにもとづいている。 |
・ |
Another purpose of the study was to compare the levels of fear of being laughed at in different cultures. |
その研究のもう一つの目的は異なる文化における笑われることに対する恐怖感の水準を比較することであった。 |
・ |
We wear glasses for many different reasons. |
様々な理由でメガネは使用される。 |
・ |
Children need special help adjusting to different cultures. |
子供には異文化に適応する特別な手助けが必要です。 |
・ |
The different ways animals have developed to continue their species is truly amazing. |
種の存続のために動物が発展させてきた様々な方法には本当に驚かされる。 |
・ |
Itchiness is very different from pain, although they are alike in many ways. |
痒みは痛みと異なっているが、それらは多くの点で似通っている。 |
・ |
Fear can distort our perceptions, psychological research indicates, and creepy-crawly spiders are no different. |
心理学研究は指摘するように、恐怖は知覚をゆがめるしぞっとするクモとまったく変わらない。 |
・ |
Bad books are no different from other books, while good books make you discover something new. |
悪い本は他の本と似ている本で、良い本は知らない新しいことを教えてくれる本である。 |
・ |
People with different personalities or interests spend their free time in different ways. |
異なる個性あるいは関心を持つ人々は、自由な時間を異なる方法で過ごす。 |
・ |
It was a Western house, but its inside was quite a different affair. |
それは西洋風の家だったが、中は全く違っていた。 |
・ |
There are a number of different ways in which you can catch a virus from an animal. |
動物からウイルスを貰ってしまうには、いくつかの違った道筋があります。 |
・ |
We come from different cultures. |
私たちは異なる文化を背景に持っている。 |
・ |
The matter may be considered from two different standpoints. |
そお問題はふたつの異なった観点から考察することが可能だ。 |
・ |
My hometown is now very different from what it was 20 years ago. |
私の故郷は今や、20年前とはかなり異なっている |
・ |
He was genuinely interested in learning about different cultures. |
彼はさまざまな文化について学ぶことに心から興味を持っていました。 |
・ |
There are many different species of fish in the ocean.
|
海にはさまざまな種類の魚がいます。
|
・ |
She constructed a complex sentence using different clauses.
|
彼女は異なる節を使って複雑な文を作成しました。
|
・ |
I love to travel to new places and explore different cultures.
|
私は新しい場所に旅行し、さまざまな文化を探検するのが大好きです。
|
・ |
She is tolerant of different opinions.
|
彼女はさまざまな意見に寛容である。
|
・ |
You can download various apps on your smartphone for different purposes.
|
スマートフォンで様々なアプリを多様な目的でダウンロードすることができます。
|
・ |
Airplanes fly people to different countries.
|
飛行機は人をさまざまな国へ飛ばします。
|
・ |
People have different opinions on the best way to tackle climate change.
|
気候変動に対処する最善の方法について、人々は異なる意見を持っています。
|
・ |
Traditional wedding ceremonies vary widely across different cultures.
|
伝統的な結婚式は文化によって大きく異なります。
|
・ |
Artistic expression takes many different forms.
|
芸術的表現には多くの異なる形態がある。
|
・ |
Acting allows performers to express different characters.
|
演技をすることで、出演者はさまざまなキャラクターを表現できます。
|