・ |
There is a glass full of water. |
水でいっぱいのグラスがある。 |
・ |
Make a full turn over the right shoulder. |
右肩をぐるぐると回してください。 |
・ |
Because of the increase in sales, the plant will go into full production by the end of the year. |
業績の上昇により、工場は年末までにはフル生産に入ります。 |
・ |
Always strive to reach your full potential. |
常にあなたの潜在的能力を十分に発揮するよう努めなさい。 |
・ |
I have tried to take full advantage of recent research in this field. |
この分野の最近の研究を十分に利用しよう試みてきた。 |
・ |
He took full advantage of her stay in New York to improve his English. |
彼は英語力を伸ばすために、ニューヨーク滞在を大いに利用した。 |
・ |
The basket was full of apples. |
かごはリンゴでいっぱいだった。 |
・ |
The tank was full of water. |
タンクが水で一杯に満たされていた。 |
・ |
The park was full of people enjoying themselves in the sunshine. |
公園は日の光の下、自ら楽しむ人々に満ちていた。 |
・ |
She was full of complaints about her husband. |
彼女は旦那に不満たらたらであった。 |
・ |
Life is full of details. |
人生とは小さな出来事を積み重ねたものだ。 |
・ |
The newspaper report was full of mistake. |
その新聞報道は間違いばかりだった。 |
・ |
If in case, you don't receive the package by tomorrow, please let us know, we'll issue a full refund to you. |
万一、明日までに荷物が届かなかったら、おしらせ下さい。全額返金の手配をします。 |
・ |
That is such a good coffee shop that it is always full of people |
とてもいいコーヒーショップなので、いつも客でいっぱいだ。 |
・ |
The full extent of the future impact of global warming is still unknown. |
地球温暖化の将来への衝撃の程度がどれほどかはいまだ未知数である。 |
・ |
Home schooling can help children to harness their potential to its full extent. |
自宅学習は、子どもの潜在能力を最大限に引き出すことを助ける。 |
・ |
Employees scheduling vacation leave of one full week or more must obtain permission from thi |
1週間またはその以上の休暇を予定している従業員は事前に上司の許可を得なければならない。 |
・ |
Their results are packed full of assumptions. |
彼らの結果には、仮定がたくさん含まれている。 |
・ |
She carried a basket full of oranges. |
彼女は、ミカンが一杯入ったかごを運んだ。 |
・ |
Children are full of curiosity. |
子供たちは好奇心の塊だ。 |
・ |
Don`t speak with your mouth full. |
口の中に食べ物を入れて話さないでください。 |
・ |
You should write the full name of your city, but it is okay to abbreviate your state. |
あなたの市の正式な名前を書いて下さい、しかし州の名前は略語で結構です。 |
・ |
Besides being short,cartoons were always full of slapstick gags. |
短いだけでなく、カートゥーンはいつもどたばた喜劇のギャグでいっぱいでした。 |
・ |
Do you think it's important to be positive about life and full of hope for the future? |
人生に対して積極的であることと、未来への希望に満ちていることは、大切だと思いますか? |
・ |
Always strive to reach your full potential. |
常にあなたの潜在的能力を十分に発揮するよう努めなさい。 |
・ |
She was young and full of ambition. |
彼女は若く野心に満ちていました。 |
・ |
How can you pick up new business with your hands full? |
今手一杯なのになんで新しい事を始められるっていうの? |
・ |
The president issued him a full and complete pardon. |
大統領は彼に完全な恩赦を与えた。 |
・ |
Music diploma candidates must bring a copy of the full music score to the examination for the examiners. |
ミュージックディプロマの受験者は、試験官用のフルスコア(総譜)のコピーを必ず試験に持参してください。 |
・ |
The bus is full of people.
|
バスは人でいっぱいです。
|
・ |
Grandma's house is full of antique furniture.
|
おばあちゃんの家はアンティーク家具でいっぱいです。
|
・ |
I love to gaze at the full moon on clear nights.
|
私は晴れた夜に満月を眺めるのが好きです。
|
・ |
She spoke with her mouth full of food.
|
彼女は食べ物を口いっぱいにして話しました。
|
・ |
The magician's show was full of mind-blowing tricks.
|
その魔術師のショーは驚くべきトリックでいっぱいでした。
|
・ |
The road was bumpy and full of potholes.
|
道はでこぼこで穴だらけでした。
|
・ |
The daily lives of most of us are full of things that keep us busy. |
日常の生活は、我々を忙しくさせる物事であふれている。 |
・ |
Life is full of surprises.
|
人生は驚きに満ちています。
|
・ |
The future is uncertain but full of possibilities.
|
未来は不確実ですが、可能性に満ちています。
|
・ |
The moon appears full tonight.
|
今夜は月が満ちているようです。
|
・ |
Happiness for me is full of smile. |
私にとっての幸せは笑顔溢れることです。 |
・ |
The classical concert featured renowned soloists accompanied by a full orchestra. |
このクラシック・コンサートでは、著名なソリストたちがフルオーケストラを従えて演奏した。 |