・ |
The university is an academic institution.
|
大学は学術機関です。 |
・ |
The government is a governing institution.
|
政府は統治機関である。 |
・ |
The police are a law enforcement institution.
|
警察は法の執行機関です。
|
・ |
The charity is a humanitarian institution.
|
慈善団体は人道的な機関です。 |
・ |
The parliament is a legislative institution. |
議会は立法機関である。
|
・ |
The charity is a nonprofit organization. |
慈善団体は非営利団体です。 |
・ |
The company is a business organization. |
会社はビジネス組織です。 |
・ |
The school is an educational organization.
|
学校は教育機関です。 |
・ |
The team is a sports organization.
|
そのチームはスポーツ団体です。 |
・ |
The committee is a governing organization.
|
委員会は統治組織である。 |
・ |
The association is a professional organization.
|
協会は専門的な組織です。 |
・ |
The government is a regulatory organization. |
政府は規制機関です。 |
・ |
The institute is a research organization.
|
その研究所は研究機関です。 |
・ |
The organization aims to empower underprivileged youth.
|
その団体は恵まれない若者たちに力を与えることを目指しています。 |
・ |
The organization fosters collaboration among local businesses.
|
その組織は地元企業間の協力を促進する。 |
・ |
The organization conducts research on public health issues.
|
その団体は公衆衛生問題に関する研究を実施しています。 |
・ |
The organization offers scholarships to deserving students.
|
その団体は、ふさわしい学生に奨学金を提供しています。
|
・ |
The Nobel Prize is awarded annually in various categories.
|
ノーベル賞は毎年さまざまな部門で授与されます。 |
・ |
The top three contestants will receive prizes.
|
上位3名の参加者には賞品が授与されます。 |
・ |
The prize ceremony will take place next week.
|
授賞式は来週行われます。 |
・ |
The competition offered attractive prizes to participants.
|
コンテストは参加者に魅力的な賞品を提供しました。 |
・ |
Participants eagerly awaited the announcement of the prize winners.
|
参加者は受賞者の発表を心待ちにしていました。 |
・ |
The prize-giving ceremony was a moment of pride for all.
|
授賞式は皆にとって誇りの瞬間でした。 |
・ |
The prize was a token of recognition for their hard work and dedication. |
その賞は彼らの勤勉さと献身ぶりに対する表彰でした。 |
・ |
She wore a beautiful dress to the party.
|
彼女はパーティーで美しいドレスを着ました。 |
・ |
He put on his best dress for the interview.
|
彼は面接のために晴れ着を着ました。
|
・ |
The bride looked stunning in her wedding dress.
|
花嫁はウエディングドレスを着た姿が素敵でした。 |
・ |
She chose a casual dress for the picnic.
|
彼女はピクニックのためにカジュアルなドレスを選びました。
|
・ |
He ironed his dress shirt before the meeting.
|
彼は会議の前にワイシャツにアイロンをかけました。
|
・ |
She bought a new dress for the occasion.
|
彼女はその時のために新しいドレスを買った。
|
・ |
She wore a flowy summer dress on the beach.
|
彼女は浜辺で花のような夏のドレスを着ていました。 |
・ |
The actress wore a designer dress to the awards ceremony.
|
その女優は授賞式にデザイナーのドレスを着ていました。
|
・ |
She decided to wear a floral dress to the garden party.
|
彼女はガーデンパーティーに花柄のドレスを着ることにしました。
|
・ |
She carefully hung her dress in the closet.
|
彼女はドレスをクローゼットに注意深くつるしました。
|
・ |
He wore a traditional dress for the cultural festival.
|
彼は文化祭のために伝統的なドレスを着ていました。
|
・ |
He wore a tuxedo, the most formal of dress attire.
|
彼は最もフォーマルなドレスのタキシードを着ていました。
|
・ |
He opted for a simple dress code for the office party.
|
彼はオフィスパーティーのシンプルなドレスコードを選びました。
|
・ |
He chose a dress shirt with a pattern for the family dinner. |
彼は家族の夕食に柄のついたワイシャツを選びました。
|
・ |
The antique vase is a valuable family heirloom.
|
その骨董品の花瓶は貴重な家宝です。 |
・ |
The company's most valuable asset is its employees.
|
その会社の最も貴重な資産は従業員です。 |
・ |
She gave me valuable advice before the interview.
|
彼女は面接の前に私に貴重なアドバイスをしてくれました。 |
・ |
The jeweler specializes in valuable gemstones. |
その宝石商は貴重な宝石を専門に扱っています。 |
・ |
The book contains valuable information about ancient civilizations.
|
その本には古代文明に関する貴重な情報が含まれています。 |
・ |
The painting is valuable both monetarily and sentimentally. |
その絵は金銭的にも情緒的にも価値がある。 |
・ |
His experience in the field is valuable to the team. |
彼のその分野での経験はチームにとって貴重です。 |
・ |
The expert's opinion was valuable in solving the case. |
その専門家の意見は、事件を解決する上で価値があった。 |
・ |
The feedback from customers was valuable in improving the product. |
お客様からのフィードバックは、製品を改善する上で貴重なものでした。 |
・ |
The class provided valuable insights into the topic. |
そのクラスはその話題について貴重な洞察を提供しました。 |
・ |
The scientist made a valuable discovery in the lab.
|
その科学者は研究室で貴重な発見をしました。 |
・ |
The tone of her voice conveyed urgency.
|
彼女の声のトーンは緊急性を伝えました。 |
・ |
The artist's work conveys deep emotion.
|
その芸術家の作品は深い感動を伝えます。 |
・ |
The headline conveyed the main idea of the article.
|
見出しはその記事の主要な考えを伝えました。 |
・ |
The movie effectively conveys the struggles of the protagonist.
|
この映画は主人公の奮闘を効果的に伝えています。 |
・ |
The poem conveys themes of love and loss.
|
その詩は愛と喪失のテーマを伝えています。 |
・ |
The speaker's words conveyed hope to the audience.
|
講演者の言葉は聴衆に希望を伝えました。 |
・ |
The colors used in the design convey a sense of warmth.
|
デザインに使われている色は暖かさを伝えています。 |
・ |
The packaging conveys the brand's identity.
|
パッケージはブランドのアイデンティティを伝えています。 |
・ |
Today marks the anniversary of our first date.
|
今日は私たちの初デートの記念日です。 |
・ |
The couple went on a romantic getaway for their anniversary.
|
そのカップルは記念日にロマンチックな旅に出ました。 |
・ |
The school organized a special event to celebrate its 100th anniversary.
|
その学校は創立100周年を記念して特別なイベントを企画しました。
|
・ |
They danced under the stars on their anniversary.
|
彼らは記念日に星の下で踊りました。 |
・ |
We seek knowledge to broaden our understanding of the world.
|
私たちは世界に対する理解を広げるための知識を求めています。 |
・ |
The company seeks to expand its market share.
|
その会社はシェア拡大を目指しています。 |
・ |
The team seeks perfection in their performance.
|
そのチームは自分たちのパフォーマンスに完璧を求めます。 |
・ |
She seeks clarity in the chaos of her thoughts.
|
彼女は思考の混沌の中で明確さを求めます。 |
・ |
We seek adventure in the great outdoors.
|
私たちは大自然の中で冒険を求めます。 |
・ |
The traveler seeks new experiences in unexplored territories.
|
その旅行者は未開拓の地域で新しい経験を求めます。 |
・ |
Can you picture yourself traveling the world?
|
世界を旅している自分を想像できますか? |
・ |
The artist painted a beautiful picture of the sunset.
|
その画家は夕日の美しい絵を描きました。 |
・ |
The picture on the wall was crooked.
|
壁の絵はゆがんでいました。 |
・ |
The photographer captured a stunning picture of the city skyline.
|
その写真家は、街のスカイラインの素晴らしい写真を撮りました。 |
・ |
The picture frame fell and shattered on the floor.
|
額縁が床に落ちて粉々になりました。 |
・ |
The picture in the brochure doesn't do justice to the actual scenery.
|
パンフレットに載っている写真は、実際の風景と合わないですね。 |
・ |
He drew a funny picture of his teacher on the chalkboard.
|
彼は黒板に先生の面白い絵を描きました。 |
・ |
The picture on the puzzle piece didn't match the rest.
|
パズルのピースの絵は残りと一致しませんでした。 |
・ |
The old photograph brought back memories of their childhood.
|
その古い写真は彼らの子供時代の思い出をよみがえらせた。 |
・ |
The picture quality on the new television is amazing. |
新しいテレビの画質は素晴らしい。 |
・ |
The painting was a picture of serenity and peace.
|
その絵は静けさと平和の絵でした。 |
・ |
The President was impeached. |
大統領は弾劾された。 |
・ |
The opposition party is planning to impeach the president.
|
野党は大統領の弾劾を計画しています。 |