・ |
She is tolerant of different opinions.
|
彼女はさまざまな意見に寛容である。
|
・ |
He showed a tolerant attitude towards newcomers.
|
彼は新人に対して寛容な態度を見せた。
|
・ |
It's important to be tolerant of cultural differences.
|
文化の違いに寛容であることが重要です。
|
・ |
The teacher is known for being tolerant and patient.
|
その先生は寛容で忍耐強いことで知られています。
|
・ |
She's very tolerant of her younger siblings' antics.
|
彼女は弟たちの戯れ言にとても寛容です。
|
・ |
They have a tolerant approach to parenting.
|
彼らは子育てに対して寛容なアプローチをしています。
|
・ |
The community is known for its tolerant attitude towards diversity.
|
そのコミュニティは多様性に対する寛容な態度で知られています。
|
・ |
He's tolerant of minor mistakes.
|
彼はささいなミスに寛寛容である。
|
・ |
She's tolerant of noisy neighbors.
|
彼女はうるさい隣人に寛容である。
|
・ |
The team captain is tolerant of players' mistakes.
|
そのチームの主将は選手のミスに寛容である。
|
・ |
We should strive to be more tolerant of others' beliefs.
|
私たちは他人の信念にもっと寛容になるよう努力すべきです。
|
・ |
, |
, |
・ |
The organization advocates for a more tolerant society.
|
その組織は、より寛容な社会を提唱しています。
|
・ |
, |
, |
・ |
She's known for her tolerant nature and open-mindedness.
|
彼女は寛容な性格と開かれた心で知られています。
|
・ |
, |
, |
・ |
The company values employees who are tolerant and respectful.
|
その会社は寛容で礼儀正しい従業員を大切にしています。
|
・ |
, |
, |
・ |
They have a tolerant policy towards dress code.
|
彼らは服装規定に対して寛容な方針を持っています。
|
・ |
, |
, |
・ |
The president's speech emphasized the importance of being tolerant towards refugees.
|
大統領の演説は難民に対して寛容であることの重要性を強調しました。
|
・ |
, |
, |
・ |
, |
, |
・ |
, |
, |
・ |
, |
, |
・ |
, |
, |