I'm all ears.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I'm all ears. 意味
【慣用句】
1. しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる
2. ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々
Tell me what’s new with you! I'm all ears!
あなたの近況を教えて!ぜひ聞きたいな!



"慣用句"の英単語

  • do somebody good  役に立つ
  • knock down the price  値切る
  • go to the scaffold  人を死刑に処する
  • be on one's uppers  無一文である、貧窮し..
  • helicopter parents  過保護な親たち
  • keep a lid on  ~を秘密にする、~を..
  • work one's way up  苦労して出世する、登..
  • be all the same to som..  ~におかまいない、~..
  • think outside the box  既成概念にとらわれず..
  • get somewhere  成功する、進展を見る..
  • Let's make a toast!  乾杯!
  • take in the view  景色を楽む
  • I'll give you a rain c..  また今度誘います
  • L bomb  愛の告白
  • drop the L bomb on som..  ~に愛を告白する
  • be on a steep learning..  急ピッチで学習する
  • get down to brass tack..  本題に入る、核心を突..
  • rub salt in someone's ..  さらに痛めつける、さ..
  • play it by ear  臨機応変にする、状況..
  • < 一覧 >
    I'm all ears.の意味は、「しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる、ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.