I'm all ears.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I'm all ears. 意味
【慣用句】
1. しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる
2. ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々
Tell me what’s new with you! I'm all ears!
あなたの近況を教えて!ぜひ聞きたいな!



"慣用句"の英単語

  • get nowhere  成功しない、うまくい..
  • have it in for  ~に悪意を抱く、~に..
  • throw someone for a lo..  人を動揺させる、人を..
  • have a hard time  苦労をする、手こずる
  • win one's spurs  責務を十分に果たす、..
  • beat the odds  困難に勝つ、逆境に勝..
  • err on the side of cau..  慎重に慎重を重ねる
  • work under cover  隠密に働く、隠れて活..
  • go pale as ashes  真っ青になる
  • read between the lines  行間を読む、言外の意..
  • earn one’s wings  経験をつむ
  • take a toll on  大きな打撃を与える、..
  • out of left field  思いもよらず、予期せ..
  • cut someone some slack  大目に見る、干渉を控..
  • when you come right do..  詰まるところ、率直に..
  • kill someone with kind..  ありがた迷惑をする、..
  • catch someone off guar..  不意をつく、驚かせる
  • open one's heart  心を開く、心を打ち明..
  • take to heart  ~を真剣に受け止める..
  • < 一覧 >
    I'm all ears.の意味は、「しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる、ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.