be all the same to somebodyの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
be all the same to somebody 意味
【慣用句】
1. ~におかまいない、~重要ではない、~に問題ない
It is all the same to me whether you stay or go.
君がとどまろうと出て行こうと私にはどうでもよいことだ。



"慣用句"の英単語

  • have one's feet on the..  足をしっかり地につけ..
  • put on the back burner  後回しにする、保留す..
  • brave the cold  寒さをものともしない
  • learn by heart  ~を暗記する、覚える
  • not sleep a wink  一睡もしない
  • get ~ out of the way  道をあける、脇に寄る
  • get down to brass tack..  本題に入る、核心を突..
  • keep discreet eyes  疑り深い目で見続ける
  • grab a bite  軽く食事をする、軽く..
  • keep one's head above ..  なんとか暮らして行く..
  • have a minute  ちょっと今いい、ちょ..
  • make a mountain out of..  ささいなことを大げさ..
  • The same goes for  ~についても同じこと..
  • make a bed  ベッドを整える、寝床..
  • go underground  身を隠す、姿をくらま..
  • drive someone crazy  頭をおかしくさせる、..
  • grow by leaps and boun..  飛躍的に成長する、飛..
  • carry the ball  責任ある仕事をやる
  • come a long way  ずっと発展する、大躍..
  • have loose bowels  下痢をしている
  • < 一覧 >
    be all the same to somebodyの意味は、「~におかまいない、~重要ではない、~に問題ない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.