break one's heartの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
break one's heart 意味
【慣用句】
1. ~につらい思いをさせる、胸を張り裂けさせる



"慣用句"の英単語

  • pull an all nighter  徹夜する
  • a dog in the manger  意地の悪い人
  • eat one's heart out  心がひどく痛む
  • follow suit  先例に習う、人の真似..
  • get around someone  人を説き伏せる、自分..
  • go to pieces  冷静でいられない
  • give a ride  車で送る、車で送って..
  • get into mischief  ひどい目に会う、悪戯..
  • let off the hook  責任から解放される、..
  • come to an understandi..  話がつく、合意に至る..
  • put ~ through its pace..  ~の性能を試す
  • pay one's way through ..  学費を稼ぎながら学校..
  • follow in one's footst..  人の志を継ぐ、前例に..
  • as dry as a bone  ひからびた、カラカラ..
  • shed crocodile tears  ウソ泣きする
  • force~into a corner  ~を窮地に追い込む
  • keep one's head  冷静沈着でいる
  • pay the piper  費用を負担する、金を..
  • give a person a red‐ca..  人を丁重に歓迎する、..
  • persist in having one'..  我を張る
  • < 一覧 >
    break one's heartの意味は、「~につらい思いをさせる、胸を張り裂けさせる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.