break one's heartの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
break one's heart
意味
【慣用句】
1. ~につらい思いをさせる、胸を張り裂けさせる
"慣用句"の英単語
bear in mind
覚えておく、心に留め..
leave ~ in the dark
~を暗がりに残す、~..
on the homestretch
終盤に入って
beat the price
値切る、値段をたたく
brave the elements
悪天候にも恐れない、..
got cold feet
土壇場でびびる、おじ..
pull an all nighter
徹夜する
get into mischief
ひどい目に会う、悪戯..
rub shoulders with
~(有名人などと)と..
have one's feet on the..
足をしっかり地につけ..
have a tough time
辛い思いをする、厳し..
a dog in the manger
意地の悪い人
too early to tell
まだまだ分からない、..
apple of discord
争いの種、けんかの元
cut short
切り上げる
compare apples and ora..
比較にならないものを..
be flooded with
~で溢れている、~圧..
have in mind
計画がある、~を計画..
put a price on
~に値段をつける
make one’s way
進む、前進する、出世..
< 一覧 >
break one's heartの意味は、「~につらい思いをさせる、胸を張り裂けさせる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.