hit a snagの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
hit a snag 意味
【慣用句】
1. 予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる
The project has hit a snag.
プロジェクトが暗礁に乗りあがってしまった。



"慣用句"の英単語

  • cry wolf  人騒がせなうそをつく..
  • make waves  波乱を起こす、波風を..
  • lock up one’s feelings  感情を抑える
  • rub someone the right ..  人を喜ばす
  • golden handshake  高額の退職金
  • tackle a problem  問題に取り組む
  • be pressed for time  時間に追われる、時間..
  • corner a market  市場を独占する
  • put ~ through its pace..  ~の性能を試す
  • sweeten the deal  取引の条件を魅力的に..
  • get off track  話が脱線する
  • never too late to do  doするのに遅すぎる..
  • make redundant  余剰人員と見なす、人..
  • live high on the hog  ぜいたくに暮らす
  • I blew it.  台無しにしちゃった、..
  • get the bird  野次られる、ブーイン..
  • go viral  急速に広まる、炎上す..
  • climb the corporate la..  出世する
  • go up in flames  炎上する、焼け落ちる
  • have the runs  下痢をする
  • < 一覧 >
    hit a snagの意味は、「予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.