hit a snagの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
hit a snag 意味
【慣用句】
1. 予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる
The project has hit a snag.
プロジェクトが暗礁に乗りあがってしまった。



"慣用句"の英単語

  • The same goes for  ~についても同じこと..
  • a pain in the neck  いやなこと、うんざり..
  • have a big mouth  おしゃべりである、口..
  • It’s a matter of time ..  ~するのは時間の問題..
  • turn the corner  危機を脱する
  • do or die  命をかけてやる
  • shoot oneself in the f..  自ら墓穴を掘る
  • up to one's ears in so..  ~に身動きがとれない..
  • The ship has sailed.  もう後戻りできない、..
  • strike the right note  適切な意見を言う、適..
  • take the hint  そうと察する、それと..
  • right face  右向け右
  • push someone to the br..  人を極限にまで追い詰..
  • have a heart of gold  思いやりがある、とて..
  • lose a fortune  大損する、巨額の資金..
  • put a price on  ~に値段をつける
  • try new stuff  新しいことに挑戦する
  • make a big deal out of..  大げさする、大騒ぎす..
  • top the list  一位を占める、一位を..
  • under one's nose  すぐ目の前で、鼻先で..
  • < 一覧 >
    hit a snagの意味は、「予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.