I'm all ears.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I'm all ears. 意味
【慣用句】
1. しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる
2. ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々
Tell me what’s new with you! I'm all ears!
あなたの近況を教えて!ぜひ聞きたいな!



"慣用句"の英単語

  • feel at home  くつろぐ、ゆったりす..
  • drop a hint  ほのめかす
  • do somebody good  役に立つ
  • blow the whistle  内部告発をする
  • lose in a brown study  物思いにふけってわれ..
  • get in shape  体を鍛える、体調を整..
  • come to a pretty pass  酷いことになる、ひど..
  • show someone the door  人に出ていけと言う
  • be set in one's ways  頑固である、自分の考..
  • the apple of one's eye  とっても愛しい人、と..
  • swing a business deal  取引をうまくやっての..
  • cash on arrival  着払い、着荷払い、現..
  • see the light of day  世に出る、日の目を見..
  • can wait  後回しにできる、それ..
  • fall by the wayside  道なかばで挫折する、..
  • tempest in a teapot  から騒ぎ、些事に大騒..
  • Sorry to bother you, b..  お手数ですがすみませ..
  • champagne taste on a b..  身の丈に合わないこと..
  • out of shape  運動不足、不健康、健..
  • There are plenty of fi..  いい人は̀..
  • < 一覧 >
    I'm all ears.の意味は、「しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる、ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.