I'm all ears.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I'm all ears. 意味
【慣用句】
1. しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる
2. ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々
Tell me what’s new with you! I'm all ears!
あなたの近況を教えて!ぜひ聞きたいな!



"慣用句"の英単語

  • let off the hook  責任から解放される、..
  • be flooded with  ~で溢れている、~圧..
  • helicopter parents  過保護な親たち
  • in a month of Sundays  非常に長い間
  • get into hot water  大変だ
  • when you get right dow..  結局は、詰まるところ
  • confirm a reservation  予約を確認する
  • take to heart  ~を真剣に受け止める..
  • run a game on  人をだます、はめる
  • It remains to be done ..  ~かどうかはこれから..
  • have a sweet tooth  甘いものが好きだ、甘..
  • make waves  波乱を起こす、波風を..
  • fill the bill  好みにぴったり合う、..
  • off the top of one’s h..  思いつきで、即座に、..
  • be blinded by the lure..  金に目がくらむ
  • keep one's ears open  聞き耳をたてる、アン..
  • show someone the door  人に出ていけと言う
  • well below  水準がはるかに下回っ..
  • reach for the sky  大志を抱く
  • shoot the breeze  おしゃべりをする
  • < 一覧 >
    I'm all ears.の意味は、「しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる、ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.