put oneself in one's shoesの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
put oneself in one's shoes
意味
【慣用句】
1. ~の立場でなってみる、~の立場で考える
"慣用句"の英単語
drop a hint
ほのめかす
throw someone for a lo..
人を動揺させる、人を..
play possum
死んだふりをする、知..
grab a bite
軽く食事をする、軽く..
go viral
急速に広まる、炎上す..
go into the red
赤字になる、赤字を出..
leave ~ in the dark
~を暗がりに残す、~..
on top of things
物事をしっかり把握し..
get off track
話が脱線する
bottle up one’s feelin..
感情を抑える
have loose bowels
下痢をしている
goes a long way
役に立つ
The same goes for
~についても同じこと..
lose one's touch
腕が鈍る、下手くそに..
make a bed
ベッドを整える、寝床..
have stars in one's ey..
心がウキウキする、意..
drop the L bomb on som..
~に愛を告白する
strike the right note
適切な意見を言う、適..
I'll give you a rain c..
また今度誘います
< 一覧 >
put oneself in one's shoesの意味は、「~の立場でなってみる、~の立場で考える」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.