take one's life in one's handsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
take one's life in one's hands 意味
【慣用句】
1. 故意に死の危険を冒す



"慣用句"の英単語

  • tackle a problem  問題に取り組む
  • do or die  命をかけてやる
  • It’s a matter of time ..  ~するのは時間の問題..
  • pinch pennies  けちけちする、節約す..
  • strike the right note  適切な意見を言う、適..
  • earn one's stripes  昇進する
  • eat and run  食い逃げする
  • work one’s way  苦労して進む、働きな..
  • have had it with  ~にもうあきあきした..
  • keep one's chin up  元気を出す、気落ちし..
  • well below  水準がはるかに下回っ..
  • make a bed  ベッドを整える、寝床..
  • yawn in Technicolor  吐く
  • have one's feet on the..  足をしっかり地につけ..
  • persist in having one'..  我を張る
  • fork in the road  分かれ道、Y字路
  • late in the game  出遅れている
  • shed crocodile tears  ウソ泣きする
  • take under one's wing  面倒を見る、世話をす..
  • take forever  ものすごく時間がかか..
  • < 一覧 >
    take one's life in one's handsの意味は、「故意に死の危険を冒す」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.