the jaws of defeatの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
the jaws of defeat
意味
【慣用句】
1. 敗北の危機、敗色、敗北の瀬戸際
"慣用句"の英単語
show someone the door
人に出ていけと言う
keep ~ in the dark
~に秘密にしておく
make sense
筋が通っている、意味..
be at one's wits' end
困り果てている、なす..
rule of thumb
大雑把な方法、経験に..
off the top of one’s h..
思いつきで、即座に、..
cut corners
手抜きをする、手を抜..
wear out one's welcome
長居して飽きられる、..
make a big difference
大きな違いを生む、大..
keep one's head
冷静沈着でいる
cast a shadow
悪影響を与える、影を..
It's not my cup of tea..
私の好みじゃない、興..
get cross with someone
人に怒っている、不機..
see the light of day
世に出る、日の目を見..
goes a long way
役に立つ
keep one's chin up
元気を出す、気落ちし..
the life of the party
場の盛り上げ役、場を..
keep a straight face
笑いをこらえる、まじ..
keep a low profile
目立たないでいる、控..
as the world goes
世間並みには
< 一覧 >
the jaws of defeatの意味は、「敗北の危機、敗色、敗北の瀬戸際」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.