fish storyの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
fish story 意味
【慣用句】
1. ほら話、大げさな話
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • go by the book  規則に従う、規則どお..
  • find oneself ~ing  ~していることに気付..
  • a walking encyclopedia  歩く百科事典、生き字..
  • have run-ins with  と口論になる、もめ事..
  • buzz with excitement  ワクワクする
  • keep one's ears open  聞き耳をたてる、アン..
  • take cover  身を隠す、隠れる
  • put ~ through its pace..  ~の性能を試す
  • under the cosh  手も足も出なくて、せ..
  • tempest in a teapot  から騒ぎ、些事に大騒..
  • come across as  ~の印象を与える
  • keep in shape  健康を保つ
  • give a boost  励ましになる、後押し..
  • hit the ground running  てきぱきと精力的に活..
  • be in a brown study  物思いにふけっている
  • reach for the sky  大志を抱く
  • watch one's language  言葉遣いに気をつける..
  • save one's bacon  ~の命を救う、被害を..
  • work around the clock  昼も夜も働く、ぶっ続..
  • scratch one's head  (当惑して)頭をかく
  • < 一覧 >
    fish storyの意味は、「ほら話、大げさな話」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.