ring a bellの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
ring a bell
意味
【動詞】
1.
心当たりがある、聞き覚えがある、ピンとくる
・ 類義語:
take a hint
ring a bellとは
「ring a bell」とは、何かを覚えている、何かを思い出す、聞いたことがある、という意味のイディオムです。具体的には、特定のトピックや情報に触れたときに、以前に聞いたり経験したりしたことを思い出したときに使われます。例えば、「That name rings a bell.」と言うと、その名前はどこかで聞いたことがある、またはその名前をどこかで見たことがあるという意味になります。
ring a bell 例文
・
The name doesn’t
ring a bell
.
その名前を聞いてもピンときません。
・
She asked if I know Ken but the name doesn’t
ring a bell
.
彼女にケンを知っているかと聞かれましたが、名前を聞いてもピンときませんでした。
・
The name of the restaurant rings a bell, but I can't remember if I've actually eaten there before.
そのレストランの名前は聞いたことがあるけど、実際にそこで食事したか覚えていないな。
・
His face doesn't
ring a bell
, but his voice sounds familiar. Maybe I've heard him on the radio.
彼の顔は見覚えがないけど、声はわかる。ラジオで彼の声を聞いたことがあるかもしれない。
・
Does the name John Smith
ring a bell
? He used to work in our department a few years ago.
ジョン・スミスという名前は聞き覚えがありますか?彼は数年前に私たちの部門で働いていました。
"慣用句"の英単語
bottle up one’s feelin..
感情を抑える
err on the side of
~すぎて間違う、必要..
come off looking like
~っぽく振る舞う
the apple of one's eye
とっても愛しい人、と..
travel light
身軽に旅行する
defeat the purpose
目的に反する、趣旨に..
go to bed
寝る、床に入る、就寝..
be in good shape
調子が良い、快調だ、..
shoulder to shoulder
協力して、肩を寄せ合..
learn by heart
~を暗記する、覚える
for a rainy day
万が一に備えて、いざ..
have promise
将来有望である、将来..
come under scrutiny
監視下に置かれる
turn the corner
危機を脱する
in over one's head
難しすぎる、お手上げ..
put on the back burner
後回しにする、保留す..
do a runner
急いで立ち去る、逃げ..
cut one's teeth
歯が生える
goes a long way
役に立つ
have the runs
下痢をする
< 一覧 >
ring a bellの意味は、「心当たりがある、聞き覚えがある、ピンとくる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.