見逃してやる(みのがしてやる)、大目にみる、便宜を計るの英語意味、英語で
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
見逃してやる, 大目にみる, 便宜を計る
カテゴリー
:
ホーム
>
表現
>
動詞
英語意味
:
Please forgive me for once
日本語発音
:
minogashiteyaru
< Before
Next >
表現
慣用句
連語表現
よく使う表現
四字熟語
ことわざ
擬態語
擬声語
動物の鳴き声
名詞
接続詞
副詞
助詞
感嘆詞
動詞
形容詞
記号
"動詞"の単語
消す
(
extinguish
)
開催する
(
hold
)
発見する
(
discover
)
辞職する
(
resign
)
現わす
(
reveal
)
興奮する
(
excited
)
渇望する
(
thirsty
)
ゆでる
(
boil
)
横たえる
(
lie
)
取り付ける
(
suspend
)
持ってくる
(
bring
)
羽振りがよい
(
)
悔いる
(
repent
)
発射される
(
go off
)
訓練される
(
be trained
)
太る
(
fat
)
同意する
(
agree
)
叫ぶ
(
shout
)
発病する
(
be taken ill
)
広げる
(
)
< more >
見逃してやる(みのがしてやる)、大目にみる、便宜を計るの英語意味と英語で何かを説明します。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.