hit a snagの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
hit a snag 意味
【慣用句】
1. 予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる
The project has hit a snag.
プロジェクトが暗礁に乗りあがってしまった。



"慣用句"の英単語

  • rock and roll  直ぐに出発出来る、直..
  • keep early hours  早寝早起きをする
  • from cradle to grave  ゆりかごから墓場まで..
  • hit the road  車で出かける、旅に出..
  • drop a hint  ほのめかす
  • swear to God  間違いなく本当です
  • take five  休憩する、一休みする
  • in the dark  知らずに、分からずに
  • keep an eye out for  ~を油断なく警戒する..
  • go pale as ashes  真っ青になる
  • I live out of a suitca..  いつも旅行している、..
  • put on the back burner  後回しにする、保留す..
  • on the go  絶えず働いて、活動中..
  • have no clue  まったく知らない、全..
  • Knock it off  静かにして、やめて、..
  • shot in the arm  腕への注射、元気を回..
  • travel light  身軽に旅行する
  • play hardball  強硬手段に出る、強気..
  • bring ~ on board  ~を引き入れる、~を..
  • The sky is the limit.  可能性は無限だ、制限..
  • < 一覧 >
    hit a snagの意味は、「予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.