throw out one's backの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
throw out one's back 意味
【慣用句】
1. ぎっくり腰になる
throw one's back outも可能。
I threw my back out.
ぎっくり腰になった。



"慣用句"の英単語

  • blow the whistle  内部告発をする
  • Let's make a toast!  乾杯!
  • answer to a descriptio..  人相書に合致する
  • tie the knot  結婚する、夫婦になる
  • be up to one's neck in..  仕事漬けである、仕事..
  • tell it like it is  率直に言う、ズバッと..
  • have one’s heart in on..  落ち込んでいる
  • have had it with  ~にもうあきあきした..
  • talk behind one's back  陰口を言う
  • go by the book  規則に従う、規則どお..
  • swear on my mom  間違いなく本当です
  • have a tough time  辛い思いをする、厳し..
  • Keep up the good work  その調子で頑張って!..
  • kick the crap out of  ~をボコボコにする、..
  • run the show  仕事を仕切る、運営す..
  • tempest in a teapot  から騒ぎ、些事に大騒..
  • When it comes down to ..  結局、煎じ詰めれば、..
  • do the trick  うまくいく、成果を挙..
  • make small talk  世間話をする、雑談す..
  • Water under the bridge..  それはもう過ぎたこと..
  • < 一覧 >
    throw out one's backの意味は、「ぎっくり腰になる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.