tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • run the show  仕事を仕切る、運営す..
  • You can’t beat the clo..  年齢には勝てない
  • give one's word  約束をする、誓約する
  • drive someone crazy  頭をおかしくさせる、..
  • swear on my mother's g..  間違いなくと誓う、間..
  • feel like a million do..  最高の気分だ、元気い..
  • live high on the hog  ぜいたくに暮らす
  • give someone the benef..  人を信用することにす..
  • be in bad shape  調子が悪い、体調が悪..
  • a red letter day  吉日、記念すべき日
  • It's my treat.  ごちそうする、おごる
  • keep ~ in the dark  ~に秘密にしておく
  • I blew it.  台無しにしちゃった、..
  • come under fire  非難を受ける
  • get turned around  道に迷う、ぐるぐる回..
  • rub shoulders with  ~(有名人などと)と..
  • keep someone in the lo..  人につねに最新情報を..
  • win one's spurs  責務を十分に果たす、..
  • muddy the water  ~を泥だらけにする、..
  • tough it out  耐え抜く、困難に耐え..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.