tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
follow one's heart
心に従う、考えるとお..
pull an all-nighter
徹夜をする
acquire the habit of r..
読書の習慣をつける
change hands
所有者が変わる、持ち..
well below
水準がはるかに下回っ..
come up with the goods
期待にこたえる、約束..
hit the air
放映される
have two left feet
不器用である、ぎこち..
not sleep a wink
一睡もしない
catch someone off guar..
不意をつく、驚かせる
indulge one's whim
好き勝手にさせる、ど..
defeat the point
目的に反する、趣旨に..
come under pressure
圧力がかかる
pick a fight [quarrel]
喧嘩を売る
from cradle to grave
ゆりかごから墓場まで..
drop the L bomb on som..
~に愛を告白する
good eye
見る目がある、目が高..
What do you make of ~
~をどう思う?
have a hard time
苦労をする、手こずる
stretch one's dollar
お金を有効に使う、お..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.