stick out like a sore thumbの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
stick out like a sore thumb 意味
【慣用句】
1. 目ざわりだ
2. ~を突き出す
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • as the world goes  世間並みには
  • roll up one's sleeves  気合を入れて取りかか..
  • have a very narrow squ..  間一髪で逃れる
  • cut one's teeth  歯が生える
  • shoulder to shoulder  協力して、肩を寄せ合..
  • beat the price  値切る、値段をたたく
  • blow one’s mind  ひどく驚く、衝撃を与..
  • take a quick look  ざっと目を通す
  • turn into garbage  文字化けする
  • the jewel in one's cro..  最も素晴らしいもの、..
  • get one's way  意思を貫徹する、思い..
  • be on one's way  今すぐに行く、今すぐ..
  • ran a red light  信号無視する
  • pay in one lump sum  一括払いする
  • wear one’s heart on on..  感情を率直に表す、感..
  • have a tough time  辛い思いをする、厳し..
  • live high on the hog  ぜいたくに暮らす
  • fish story  ほら話、大げさな話
  • swear on my mother's g..  間違いなくと誓う、間..
  • When it comes down to ..  結局、煎じ詰めれば、..
  • < 一覧 >
    stick out like a sore thumbの意味は、「目ざわりだ、~を突き出す」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.