I'm all ears.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I'm all ears. 意味
【慣用句】
1. しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる
2. ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々
Tell me what’s new with you! I'm all ears!
あなたの近況を教えて!ぜひ聞きたいな!



"慣用句"の英単語

  • pack a punch  強烈な効果がある、強..
  • feel at home  くつろぐ、ゆったりす..
  • walk on one's uppers  貧窮している、金に困..
  • come and see  会いに来る、見に来る
  • shed crocodile tears  ウソ泣きする
  • cut someone some slack  大目に見る、干渉を控..
  • cross the line  一線を越える、許容さ..
  • call a spade a spade  ありのままに言う、は..
  • talk big about  ほらを吹く
  • be blinded by the lure..  金に目がくらむ
  • reach for the stars  志高く背伸びする、高..
  • stay ahead of the game  一歩先にいる、有利に..
  • give a ride on one's s..  肩車をする、肩車する
  • tough it out  耐え抜く、困難に耐え..
  • be drawn to each other  お互いに惹かれ合う
  • a red letter day  吉日、記念すべき日
  • turn the tables  形勢を逆転させる、局..
  • come under attack  攻撃を受ける、非難の..
  • shot in the arm  腕への注射、元気を回..
  • as dry as a bone  ひからびた、カラカラ..
  • < 一覧 >
    I'm all ears.の意味は、「しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる、ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.