I'm all ears.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I'm all ears. 意味
【慣用句】
1. しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる
2. ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々
Tell me what’s new with you! I'm all ears!
あなたの近況を教えて!ぜひ聞きたいな!



"慣用句"の英単語

  • play hardball  強硬手段に出る、強気..
  • get a kick out of  ~を大いに楽しむ、~..
  • Time flies.  時が過ぎ去るのは速い..
  • stand out like a sore ..  目ざわりだ、場違いだ
  • pay on time  分割払いで支払う
  • have a tough time  辛い思いをする、厳し..
  • put all one's eggs in ..  一つのことにすべてを..
  • at the top of the tree  最高の地位に、第一人..
  • cover all the bases  万全に準備する、不測..
  • corner a market  市場を独占する
  • go dutch  割り勘にする
  • in the same light  同じ角度で、同次元で
  • when you come right do..  詰まるところ、率直に..
  • can wait  後回しにできる、それ..
  • Sorry to bother you, b..  お手数ですがすみませ..
  • go around in circles  堂々巡りをする、ぐる..
  • do somebody good  役に立つ
  • yawn in Technicolor  吐く
  • take at face value  額面どおりに受け取る
  • steal the show  人気をさらう、主役を..
  • < 一覧 >
    I'm all ears.の意味は、「しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる、ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.