It's on the tip of my tongue.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's on the tip of my tongue. 意味
【慣用句】
1. 知ってるけど思い出せない。、喉まで出かかってるんだけど。
It's on the tip of my tongue.
喉まで出かかっているんだけど。(知っているけど思い出せない)
It's on the tip of my tongue.
知ってるけど思い出せない。



"慣用句"の英単語

  • have two left feet  不器用である、ぎこち..
  • We're in the same boat  私たちは同じ状況だ
  • pick a fight [quarrel]  喧嘩を売る
  • be at one's wits' end  困り果てている、なす..
  • run a bath  風呂に湯を入れる、浴..
  • give a ride  車で送る、車で送って..
  • cook one's book  粉飾決済する、帳簿を..
  • have one’s heart in on..  落ち込んでいる
  • seize the moment  チャンスをつかむ、好..
  • have had it with  ~にもうあきあきした..
  • take something in stri..  冷静に受け止める、平..
  • on the homestretch  終盤に入って
  • dice with death  命がけでやる、大冒険..
  • lend an ear  耳を傾ける、耳を貸す
  • come off looking like  ~っぽく振る舞う
  • be dressed to kill  美しく着飾っている、..
  • throw the party  ハーティーを開く
  • plead the fifth  黙秘権を行使する、発..
  • shift mental gears  頭を切り替える
  • tell it like it is  率直に言う、ズバッと..
  • < 一覧 >
    It's on the tip of my tongue.の意味は、「知ってるけど思い出せない。、喉まで出かかってるんだけど。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.