at the top of one's lungsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
at the top of one's lungs
意味
【慣用句】
1. 声を限りに、大声を出して、声を張り上げて
・ 類義語:
at the top of one's voice
"慣用句"の英単語
on the homestretch
終盤に入って
place an order for
~を注文する
I’ll eat my hat if
~のようなことは絶対..
It's all Greek to me.
さっぱり分かりません..
fits the description
人相書に合致する
take one’s life
命を絶つ
thin on the ground
めったにない
knock someone down for..
~を徹底的にやっつけ..
throw the party
ハーティーを開く
give one's word
約束をする、誓約する
grab a bite
軽く食事をする、軽く..
take a quick look
ざっと目を通す
have a second helping
(食事の)おかわりを..
make a big deal out of..
大げさする、大騒ぎす..
have butterflies in on..
落ち着かない、緊張す..
learn by heart
~を暗記する、覚える
stick together
協力し合う、見捨てな..
wear out one's welcome
長居して飽きられる、..
pave the way for
下準備をする、地固め..
come to an understandi..
話がつく、合意に至る..
< 一覧 >
at the top of one's lungsの意味は、「声を限りに、大声を出して、声を張り上げて」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.