be a blot on the landscapeの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
be a blot on the landscape (a blot on the landscape) 意味
【慣用句】
1. 景観を損なう



"慣用句"の英単語

  • pinch pennies  けちけちする、節約す..
  • swear to God  間違いなく本当です
  • be drawn to each other  お互いに惹かれ合う
  • under the table  内密に、こっそりと、..
  • walk on one's uppers  貧窮している、金に困..
  • have a big mouth  おしゃべりである、口..
  • keep early hours  早寝早起きをする
  • the apple of one's eye  とっても愛しい人、と..
  • get a lot out of  ~を有意義にする、~..
  • as dry as a bone  ひからびた、カラカラ..
  • the jaws of defeat  敗北の危機、敗色、敗..
  • put aside some money  少し貯金をして置く
  • err on the side of  ~すぎて間違う、必要..
  • have one’s heart in on..  落ち込んでいる
  • get nowhere  成功しない、うまくい..
  • strike the wrong note  不適切なことをする、..
  • shed crocodile tears  ウソ泣きする
  • sell oneself short  自分を安売りする、自..
  • rub elbows with  ~と交際する、有名人..
  • anybody's guess  誰にもわからない、予..
  • < 一覧 >
    be a blot on the landscapeの意味は、「景観を損なう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.