be blinded by the lure of moneyの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
be blinded by the lure of money 意味
【慣用句】
1. 金に目がくらむ



"慣用句"の英単語

  • live high on the hog  ぜいたくに暮らす
  • put to sleep  動物などを安楽死させ..
  • try new stuff  新しいことに挑戦する
  • beat the odds  困難に勝つ、逆境に勝..
  • hit the ground running  てきぱきと精力的に活..
  • drive someone crazy  頭をおかしくさせる、..
  • answer to a descriptio..  人相書に合致する
  • get one's way  意思を貫徹する、思い..
  • keep something under y..  ~を内緒にしておく
  • be second to none  誰にも劣らない、誰に..
  • rub salt in someone's ..  さらに痛めつける、さ..
  • cut it out  やめる、いい加減にし..
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • slip one's mind  忘れる、度忘れる
  • come to a pretty pass  酷いことになる、ひど..
  • drop the L bomb on som..  ~に愛を告白する
  • least favorite  もっとも嫌いな、いち..
  • make or break  運命を左右する、成功..
  • take in the view  景色を楽む
  • under the table  内密に、こっそりと、..
  • < 一覧 >
    be blinded by the lure of moneyの意味は、「金に目がくらむ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.