be blinded by the lure of moneyの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
be blinded by the lure of money
意味
【慣用句】
1. 金に目がくらむ
"慣用句"の英単語
up to one's ears in
~で身動きできない、..
throw a party
パーティーを開く、パ..
keep one's cool
平常心を保つ、落ち着..
golden handshake
高額の退職金
bread and butter
生計、生活の糧、生計..
turn over a new leaf
心機一転する、改心す..
on the go
絶えず働いて、活動中..
have one’s heart in on..
落ち込んでいる
play it by ear
臨機応変にする、状況..
corner a market
市場を独占する
have a thing for
~が大好きである
king's ransom
大金、巨額の金、莫大..
win one's spurs
責務を十分に果たす、..
run a game on
人をだます、はめる
do a good turn
親切な行為をする
have had it with
~にもうあきあきした..
go dutch
割り勘にする
as the old saying goes
諺ことわざにあるとお..
have a slash
おしっこをする
see a doctor
医者の診察を受ける
< 一覧 >
be blinded by the lure of moneyの意味は、「金に目がくらむ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.