be blinded by the lure of moneyの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
be blinded by the lure of money 意味
【慣用句】
1. 金に目がくらむ



"慣用句"の英単語

  • go a long way to do  doするのに大いに役..
  • sweep the board  全部取る、全勝する、..
  • have a thing for  ~が大好きである
  • give special rates  割引する
  • give one's word  約束をする、誓約する
  • too early to tell  まだまだ分からない、..
  • take something in stri..  冷静に受け止める、平..
  • thick on the ground  沢山ある
  • carry the ball  責任ある仕事をやる
  • paint the town red  大騒ぎをする、盛り場..
  • stay in shape  健康を維持する、体調..
  • chase one's tail  無駄足を踏む、意味の..
  • be dressed to kill  美しく着飾っている、..
  • turn over a new leaf  心機一転する、改心す..
  • stand out like a sore ..  目ざわりだ、場違いだ
  • dirt cheap  とても安い
  • go blank  頭が真っ白になる、心..
  • be tough on someone  ~に手厳しい、~に手..
  • be short with  ~にぶっきらぼうに振..
  • We're in the same boat  私たちは同じ状況だ
  • < 一覧 >
    be blinded by the lure of moneyの意味は、「金に目がくらむ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.