shot in the armの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
shot in the arm
意味
【慣用句】
1. 腕への注射、元気を回復させるもの、刺激となるもの、カンフル剤、勇気づけ、効果的手段
"慣用句"の英単語
I stand corrected.
間違いを認める
show someone the door
人に出ていけと言う
late in the game
出遅れている
leave ~ in the dark
~を暗がりに残す、~..
put oneself in one's s..
~の立場でなってみる..
cash on arrival
着払い、着荷払い、現..
pull strings
陰で操る、陰で糸を引..
get behind in
滞る、遅れる、遅れを..
have a minute
ちょっと今いい、ちょ..
get out of shape
運動不足になる、調子..
be on your side
あなたの味方だ
save one's bacon
~の命を救う、被害を..
go into the black
黒字になる、黒字を出..
roll up one's sleeves
気合を入れて取りかか..
throw one’s hat in the..
大喜びする
I live out of a suitca..
いつも旅行している、..
take great pains
細心の注意を払う、大..
read one's countenance
人の顔色を読む
cast doubt
疑いをかける、疑問を..
make a gesture
そぶりをする、手まね..
< 一覧 >
shot in the armの意味は、「腕への注射、元気を回復させるもの、刺激となるもの、カンフル剤、勇気づけ、効果的手段」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.