show someone the doorの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
show someone the door 意味
【慣用句】
1. 人に出ていけと言う



"慣用句"の英単語

  • slip one's tongue  失言する
  • have a cow  怒って大騒ぎをする、..
  • make a long face  渋い顔をしている、不..
  • answer to a descriptio..  人相書に合致する
  • get caught up in  ~に巻き込まれる、夢..
  • have a thing for  ~が大好きである
  • nice guys finishing la..  正直ものは馬鹿を見る..
  • when you get right dow..  結局は、詰まるところ
  • play it by ear  臨機応変にする、状況..
  • hit the hay  寝る、床に就く
  • The ship has sailed.  もう後戻りできない、..
  • give someone the benef..  人を信用することにす..
  • out of left field  思いもよらず、予期せ..
  • cut it out  やめる、いい加減にし..
  • have stars in one's ey..  心がウキウキする、意..
  • Sorry to bother you, b..  お手数ですがすみませ..
  • look on the bright sid..  明るい面を見る、プラ..
  • live down one's shame  名誉をばん回する
  • come to think of it  考えてみれば、そう言..
  • have had it  もうあきあきした、も..
  • < 一覧 >
    show someone the doorの意味は、「人に出ていけと言う」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.