got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • take someone's breath ..  ~に息をのませる、ハ..
  • It’s a matter of time ..  ~するのは時間の問題..
  • let off steam  うっぷんを晴らす
  • talk behind one's back  陰口を言う
  • answer to a descriptio..  人相書に合致する
  • be set in one's ways  頑固である、自分の考..
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • go fast  死ぬ
  • come and see  会いに来る、見に来る
  • as cool as a cucumber  冷静に、非常に冷静で
  • be on your side  あなたの味方だ
  • get down to brass tack..  本題に入る、核心を突..
  • make oneself available  時間を空ける、相手に..
  • keep one's head above ..  なんとか暮らして行く..
  • pull an all-nighter  徹夜をする
  • go pale as ashes  真っ青になる
  • get hitched  結婚する
  • murmur a complaint  ぶつぶつ文句を言う
  • be hard on someone  ~に手加減しない、~..
  • have had it with  ~にもうあきあきした..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.