got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • find oneself ~ing  ~していることに気付..
  • wear out one's welcome  長居して飽きられる、..
  • keep one's cool  平常心を保つ、落ち着..
  • barking up the wrong t..  検討違い、お門違い
  • make redundant  余剰人員と見なす、人..
  • go to the scaffold  人を死刑に処する
  • born with a silver spo..  富貴に生まれる
  • on top of things  物事をしっかり把握し..
  • have had it  もうあきあきした、も..
  • well below  水準がはるかに下回っ..
  • stick together  協力し合う、見捨てな..
  • a dog in the manger  意地の悪い人
  • earn one's stripes  昇進する
  • be in good shape  調子が良い、快調だ、..
  • right face  右向け右
  • wear many hats  多彩な顔を持つ、色々..
  • have a thing for  ~が大好きである
  • The penny has dropped  意味がやっと分かった..
  • Watch your mouth!  言葉遣いに気をつけろ
  • cast doubt  疑いをかける、疑問を..
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.