shoot the worksの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
shoot the works
意味
【慣用句】
1. いちかばちかやってみる、全財産を賭ける、全力を尽くす
"慣用句"の英単語
have had it
もうあきあきした、も..
make a one's blood boi..
人を激怒させる
have two left feet
不器用である、ぎこち..
Sorry to bother you, b..
お手数ですがすみませ..
keep one's ears open
聞き耳をたてる、アン..
It's all Greek to me.
さっぱり分かりません..
be on a steep learning..
急ピッチで学習する
water over the dam
過ぎてしまったこと、..
take one's own life
自らの命を絶つ、自殺..
put somebody on the sp..
難しい質問をして困ら..
hold all the cards
極めて有利な立場にあ..
give special rates
割引する
If worst comes worst
最悪の事態になったら
pat on the back
背中をポンと軽くたた..
Just put it in a nutsh..
手短に説明して下さい
take in the view
景色を楽む
strike the wrong note
不適切なことをする、..
jump the gun
先走る、早まる、早と..
get in touch
連絡をとる、接触する
bear a hand
手を貸す、助ける
< 一覧 >
shoot the worksの意味は、「いちかばちかやってみる、全財産を賭ける、全力を尽くす」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.