It's on the tip of my tongue.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's on the tip of my tongue. 意味
【慣用句】
1. 知ってるけど思い出せない。、喉まで出かかってるんだけど。
It's on the tip of my tongue.
喉まで出かかっているんだけど。(知っているけど思い出せない)
It's on the tip of my tongue.
知ってるけど思い出せない。



"慣用句"の英単語

  • cheat on one’s wife  浮気をする
  • stare in wonder  目を丸くする、目をみ..
  • the moon is bright  月が明るい
  • turn the tables  形勢を逆転させる、局..
  • do a runner  急いで立ち去る、逃げ..
  • be at one's disposal  人の思いのままになる..
  • keep one's head above ..  なんとか暮らして行く..
  • take forever  ものすごく時間がかか..
  • go up in smoke  水泡に帰する、燃えて..
  • I'm all ears.  しっかり聞いている、..
  • go around in circles  堂々巡りをする、ぐる..
  • be in a brown study  物思いにふけっている
  • have two left feet  不器用である、ぎこち..
  • fall behind in  遅れを取る、遅れる
  • buzz with excitement  ワクワクする
  • have the nerve to do  ~する気がある、~す..
  • make one’s way  進む、前進する、出世..
  • in the nick of time  ぎりぎりのところで、..
  • have a slash  おしっこをする
  • take five  休憩する、一休みする
  • < 一覧 >
    It's on the tip of my tongue.の意味は、「知ってるけど思い出せない。、喉まで出かかってるんだけど。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.