stick out like a sore thumbの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
stick out like a sore thumb
意味
【慣用句】
1. 目ざわりだ
2. ~を突き出す
・ 類義語:
stand out like a sore thumb
"慣用句"の英単語
put to sleep
動物などを安楽死させ..
It's my treat.
ごちそうする、おごる
conceal a book under t..
秘密にしておく
come under attack
攻撃を受ける、非難の..
sweeten the deal
取引の条件を魅力的に..
open one's heart
心を開く、心を打ち明..
face the fact
事実を直視する、事実..
take in the view
景色を楽む
roll up one's sleeves
気合を入れて取りかか..
got cold feet
土壇場でびびる、おじ..
It's on the tip of my ..
知ってるけど思い出せ..
Sorry to bother you, b..
お手数ですがすみませ..
eat and run
食い逃げする
miss the bus
チャンスを逃す、好機..
come under fire
非難を受ける
place an order for
~を注文する
pack a punch
強烈な効果がある、強..
from cradle to grave
ゆりかごから墓場まで..
turn the tables
形勢を逆転させる、局..
< 一覧 >
stick out like a sore thumbの意味は、「目ざわりだ、~を突き出す」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.