stick out like a sore thumbの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
stick out like a sore thumb 意味
【慣用句】
1. 目ざわりだ
2. ~を突き出す
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • pay in installments  分割で支払う
  • leave it at that  そのくらいにしておく..
  • stretch one's money  お金を有効に使う
  • do a good turn  親切な行為をする
  • come a long way  ずっと発展する、大躍..
  • put some efforts  努力する、力を入れる..
  • have a heart of gold  思いやりがある、とて..
  • dish out flattery  お世辞をたっぷり並べ..
  • travel light  身軽に旅行する
  • cry over spilled milk  過ぎたことでくよくよ..
  • cook one's book  粉飾決済する、帳簿を..
  • open the door to  ~を可能にする、~に..
  • feel like a million do..  最高の気分だ、元気い..
  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • get caught up in  ~に巻き込まれる、夢..
  • put somebody on the sp..  難しい質問をして困ら..
  • get turned around  道に迷う、ぐるぐる回..
  • be on one's uppers  無一文である、貧窮し..
  • memorize the whole thi..  丸暗記する
  • rule of thumb  大雑把な方法、経験に..
  • < 一覧 >
    stick out like a sore thumbの意味は、「目ざわりだ、~を突き出す」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.