When in Rome, do as the Romans do.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
When in Rome, do as the Romans do. (When in Rome do as the Romans do) 意味
【ことわざ】
1. 郷に入っては郷に従え
「When in Rome, do as the Romans do.」とは、「郷に入っては郷に従え」のこと。新しい国や場所に来たら、そちらの風俗や習慣に従うべきという意味。



"ことわざ"の英単語

  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • < 一覧 >
    When in Rome, do as the Romans do.の意味は、「郷に入っては郷に従え」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.