When in Rome, do as the Romans do.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
When in Rome, do as the Romans do. (When in Rome do as the Romans do) 意味
【ことわざ】
1. 郷に入っては郷に従え
「When in Rome, do as the Romans do.」とは、「郷に入っては郷に従え」のこと。新しい国や場所に来たら、そちらの風俗や習慣に従うべきという意味。



"ことわざ"の英単語

  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • < 一覧 >
    When in Rome, do as the Romans do.の意味は、「郷に入っては郷に従え」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.