When in Rome, do as the Romans do.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
When in Rome, do as the Romans do. (When in Rome do as the Romans do) 意味
【ことわざ】
1. 郷に入っては郷に従え
「When in Rome, do as the Romans do.」とは、「郷に入っては郷に従え」のこと。新しい国や場所に来たら、そちらの風俗や習慣に従うべきという意味。



"ことわざ"の英単語

  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • Love me, love my dog.  私を慕うなら犬まで慕..
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • So many men, so many o..  十人十色
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • < 一覧 >
    When in Rome, do as the Romans do.の意味は、「郷に入っては郷に従え」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.