When in Rome, do as the Romans do.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
When in Rome, do as the Romans do. (When in Rome do as the Romans do) 意味
【ことわざ】
1. 郷に入っては郷に従え
「When in Rome, do as the Romans do.」とは、「郷に入っては郷に従え」のこと。新しい国や場所に来たら、そちらの風俗や習慣に従うべきという意味。



"ことわざ"の英単語

  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • Time is money.  時は金なり
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • So many men, so many o..  十人十色
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • < 一覧 >
    When in Rome, do as the Romans do.の意味は、「郷に入っては郷に従え」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.