Every dog has his day.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Every dog has his day. 意味
【ことわざ】
1. 誰にでも得意な時代がある
どんな犬にも最盛期がある。
どんな犬もいい目を見る日が来る。
人生はワンチャンス。



"ことわざ"の英単語

  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Every cloud has a silv..  どんな悪いことにも希..
  • Offense is the best de..  攻撃は最大の防御
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • < 一覧 >
    Every dog has his day.の意味は、「誰にでも得意な時代がある」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.