Every dog has his day.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Every dog has his day. 意味
【ことわざ】
1. 誰にでも得意な時代がある
どんな犬にも最盛期がある。
どんな犬もいい目を見る日が来る。
人生はワンチャンス。



"ことわざ"の英単語

  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • So many men, so many o..  十人十色
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • < 一覧 >
    Every dog has his day.の意味は、「誰にでも得意な時代がある」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.