Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • A friend in need is a ..  まさかのときの友こそ..
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • Even a worm will turn.  一寸の虫にも五分の魂
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • A word is enough to th..  賢者には一言で充分
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.