Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Actions speak louder t..
行動のほうが大事、言..
One may as well be han..
毒を食らわば皿まで
See Naples and then di..
ナポリを見て死ね
Nothing ventured, noth..
虎穴に入らずんば虎子..
Speech is silver, sile..
雄弁は銀̀..
A wonder lasts but nin..
驚きは九日しか続かな..
There is no smoke with..
火のない所に煙は立た..
The end justifies the ..
うそも方便
All is not gold that g..
光るもの必ずしも金な..
No news is good news.
便りのないのはよい便..
Easy come, easy go.
得やすいものは失いや..
It never rains but it ..
降れば必ずどしゃぶり
A little knowledge is ..
生兵法は怪我のもと
speak of the devil and..
噂をすれば影
All work and no play m..
勉強ばかりで遊ばない..
Grasp all, lose all.
全部掴めば全部失う。
Blood is thicker than ..
血は水よりも濃い
Barking dogs seldom bi..
吠える犬はかまぬ
None is so deaf as tho..
聞こうとしない者ほど..
Might is right.
力は正義なり、勝てば..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.