All is not gold that glitters.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All is not gold that glitters. 意味
【ことわざ】
1. 光るもの必ずしも金ならず、見かけは当てにならない
本当にいいモノを見極める目は大切



"ことわざ"の英単語

  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • People will talk.  人の口に戸は立てられ..
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Love is blind.  恋は盲目
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • < 一覧 >
    All is not gold that glitters.の意味は、「光るもの必ずしも金ならず、見かけは当てにならない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.