Kill two birds with one stone.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Kill two birds with one stone. 意味
【ことわざ】
1. 一石二鳥
1つの行為で2つの利益を得る。



"ことわざ"の英単語

  • All is fish that comes..  網にかかるものは何で..
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • None is so deaf as tho..  聞こうとしない者ほど..
  • Time is money.  時は金なり
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Fortune comes in by a ..  笑う門には福来る
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • < 一覧 >
    Kill two birds with one stone.の意味は、「一石二鳥」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.