・ |
face a barrage of questions |
質問攻めにあう |
・ |
She answered the question without reading it carefully. |
彼女はよく読まないで質問に答えた。 |
・ |
I just wanted to ask you a couple of questions. |
いくつかおたずねしたいんです。 |
・ |
I’ll take a couple of questions. |
いくつかの質問を受け付けます。 |
・ |
That’s absolutely out of the question. |
それはあり得ない。 |
・ |
You should move on to the next question. |
次の問題に進むべきです。 |
・ |
I have a quick question about the testing phase. |
試験の段階について簡単な質問があります。 |
・ |
I was at a loss what answer to make to her question. |
私は彼女の質問に何と答えたら良いのか途方に暮れた。 |
・ |
Scientists began to question religious authority and see human reason as the ultimate tool in the discovery of truth. |
科学者たちは、宗教的な権威に疑問を持ち始め、真理の探究において究極的なツールは人間の理性であるという見方をし始めている。 |
・ |
The questions are as follows. |
質問は以下の通りである。 |
・ |
This is the book in question. |
これが問題の本だ。 |
・ |
His experiences led him to question his beliefs. |
自身の体験から彼は自分の信念に疑問を抱くようになりました。 |
・ |
I can't help but question her personality. |
彼女の人間性を疑わざるを得ない。 |
・ |
He was the only boy that could answer the question. |
彼はその質問に答えられるたった一人の男の子でした。 |
・ |
I am surprised to find none of you can answer my question. |
私の質問に君たち誰ひとり答えられなかったのでびっくりしているよ。 |
・ |
Can you answer any of these question? |
あなたはこれらの問題のうちのどれかに答えられますか? |
・ |
It was easy for him to answer the question. |
その質問に答えるのは彼にとって簡単なことだった。 |
・ |
To answer the question is difficult for you. |
あなたがその質問に答えるのは難しい。 |
・ |
Any question will do as long as it relates to music. |
音楽に関連する質問ならどんなものでも結構です。 |
・ |
The teacher said the question were eazy ,which turned out to be false. |
先生は、その問題は簡単だと言っていたが、それは間違っていた。 |
・ |
Do you know how to solve this question ? |
この問題の解き方分かりますか。 |
・ |
I can't solve this question. |
この問題が解けません。 |
・ |
Please feel to ask any questions. |
お気軽に何でもお聞きください。 |
・ |
When I visited U.S.A, I was asked many questions about Japanese culture. |
私がアメリカを訪れたとき、私は日本文化のことについて多くのことを尋ねられた。 |
・ |
The question is whether or not she has time to help us. |
問題は彼女が私たちを手伝う時間があるのかどうかです。 |
・ |
If you have any questions, raise your hand immediately. |
質問があれば、すぐに手を上げて下さい。 |
・ |
We asked each other questions. |
私たちは互いに質問しあった。 |
・ |
That’s a stupid question. |
くだらん質問だな。 |
・ |
They have to discuss grave questions today. |
今日彼らは重大な問題を討議しなければならない。 |
・ |
Do you have any questions? |
何か質問がありますか? |
・ |
What we know now is not enough to answer this question. |
この質問に答えるには、私たちが今知っていることでは足りない。 |
・ |
Should you have any questions or concerns, please do not hesitate to contact me. |
何か質問、心配があればお気軽にご連絡ください。 |
・ |
Please answer the following questions. |
次の問いに答えて下さい。 |
・ |
Scientists answer this question in four ways. |
科学者達はこの質問に4通りの答えをした。 |
・ |
I can't answer any of the questions. |
全ての問題に答えられない。 |
・ |
You need to answer all these questions. |
すべての問題に答えることが必要です。 |
・ |
The students had some excellent questions which shee was more than happy to answer. |
生徒たちは彼女がすごく喜んで答えてくれた素晴らしい質問をいくつかしました。 |
・ |
I should say this is too simple a question. |
これは易しすぎる質問と言える。 |
・ |
Write the job title or position for the question. |
その質問には職名または職位を書いて下さい。 |
・ |
This is how you destroy a biased reporter's loaded question. |
これが、偏見をもったレポーターの誘導尋問を蹴散らす方法です。 |
・ |
I get a wrong pronunciation and may sometimes ask you a question. |
私は英語の発音を間違えたり、よく質問について尋ねるかもしれません。 |
・ |
Can I ask you some general questions about you and, like, your culture? |
あなたの事や、たとえばあなたの文化のことで、幾つか一般的な質問をしても良いかな? |
・ |
I’ll take a couple of questions. |
いくつかの質問を受け付けます。 |
・ |
Please answer the question as below. |
問題を下記のように答えて下さい。 |
・ |
If you have any questions, please let me know. |
質問があれば、私に知らせてください。 |
・ |
Please read the definition before responding to the questions.
|
質問に答える前に定義を読んでください。 |
・ |
Your questions really put me on the spot. |
あなたの質問は本当に私を困らせました。 |
・ |
We will issue a refund, no questions asked. |
何も問わずに返金します。 |
・ |
I was able to get a refund without a receipt, no questions asked. |
レシートがなくても何も聞かれずに返金を受け取ることができました。 |
・ |
The speaker used thought-provoking questions to stimulate discussion among the audience. |
その画家は鮮やかな色を使って、絵に対する視覚的な興味を刺激しました。 |
・ |
The detective's questions were blunt and probing. |
探偵の質問はぶっきらぼうで鋭いものでした。 |
・ |
He raised his hand to ask a question.
|
彼は質問するために手を挙げた。
|
・ |
The teacher called on the students to answer questions.
|
先生は今度の試験についてクラスに注意を喚起しました。
|
・ |
The teacher encouraged the students to ask questions. |
先生は生徒たちに質問するように励ました。
|
・ |
The teacher created a friendly classroom environment where students felt comfortable asking questions. |
先生は生徒たちが気楽に質問できる親しみやすい教室環境を作りました。
|
・ |
Do you have any questions about the assignment?
|
課題について何か質問はありますか?
|