All is fish that comes to the net.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All is fish that comes to the net. 意味
【ことわざ】
1. 網にかかるものは何でも魚
転んでもただでは起きない。



"ことわざ"の英単語

  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • A word is enough to th..  賢者には一言で充分
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • Every cloud has a silv..  どんな悪いことにも希..
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • Several men, several m..  十人十色
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • < 一覧 >
    All is fish that comes to the net.の意味は、「網にかかるものは何でも魚」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.