Constant dripping wears away the stone.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Constant dripping wears away the stone. 意味
【ことわざ】
1. 雨だれ石をもうがつ
努力を続ければいい成果が出せること。



"ことわざ"の英単語

  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • After death the doctor..  後の祭り
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • People will talk.  人の口に戸は立てられ..
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • < 一覧 >
    Constant dripping wears away the stone.の意味は、「雨だれ石をもうがつ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.