If worst comes worstの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
If worst comes worst 意味
【慣用句】
1. 最悪の事態になったら



"慣用句"の英単語

  • brave the cold  寒さをものともしない
  • separate the sheep fro..  善人と悪人を区別する
  • err on the side of cau..  慎重に慎重を重ねる
  • take life  命を奪う、死者を出す..
  • take credit  自分の手柄にする、自..
  • play fair with someone  ~に正々堂々と戦う、..
  • eat up a big chunk of  ~のかなりの部分を消..
  • rub shoulders with  ~(有名人などと)と..
  • pay the piper  費用を負担する、金を..
  • cash on arrival  着払い、着荷払い、現..
  • knock someone down for..  ~を徹底的にやっつけ..
  • make shift  なんとかしのぐ、なん..
  • take a quick look  ざっと目を通す
  • go through the roof  最高値になる
  • grab a bite  軽く食事をする、軽く..
  • carry the ball  責任ある仕事をやる
  • drop a hint  ほのめかす
  • turn the corner  危機を脱する
  • live high on the hog  ぜいたくに暮らす
  • set someone on the rig..  正しい道に進ませる
  • < 一覧 >
    If worst comes worstの意味は、「最悪の事態になったら」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.