If worst comes worstの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
If worst comes worst 意味
【慣用句】
1. 最悪の事態になったら



"慣用句"の英単語

  • live down one's shame  名誉をばん回する
  • under the table  内密に、こっそりと、..
  • miss the boat  好機を逃す、機会を逃..
  • rub elbows with  ~と交際する、有名人..
  • swear to God  間違いなく本当です
  • put it  表現する、言う、云う
  • bide one's time  好機を待つ
  • cry one’s heart out  胸が張り裂けるほど泣..
  • have a hard time  苦労をする、手こずる
  • all bark and no bite  口先ばかり、口先だけ
  • cash on arrival  着払い、着荷払い、現..
  • play hardball  強硬手段に出る、強気..
  • put to sleep  動物などを安楽死させ..
  • get into hot water  大変だ
  • hand out advice  助言を与える、忠告す..
  • strike the right note  適切な意見を言う、適..
  • take no notice of  ~を無視する、~を気..
  • be all the same to som..  ~におかまいない、~..
  • be out of touch  時代遅れ、かけ離れて..
  • have no filter  はっきりものを言う、..
  • < 一覧 >
    If worst comes worstの意味は、「最悪の事態になったら」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.