Pudding rather than praise.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Pudding rather than praise. 意味
【ことわざ】
1. 花より団子
称賛よりもプディング。
花よりも食べ物のほうが魅力的。
名誉や名よりも実利を尊ぶこと。



"ことわざ"の英単語

  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • When in Rome, do as th..  郷に入っては郷に従え
  • Necessity is the mothe..  必要は発明の母、窮す..
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • Men are known by the c..  友達を見れば人柄がわ..
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • < 一覧 >
    Pudding rather than praise.の意味は、「花より団子」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.