Take the rough with the smooth.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Take the rough with the smooth. 意味
【ことわざ】
1. 良いことも悪いことも受けれいれよう、苦も楽も受け入れよう



"ことわざ"の英単語

  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • Offense is the best de..  攻撃は最大の防御
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • < 一覧 >
    Take the rough with the smooth.の意味は、「良いことも悪いことも受けれいれよう、苦も楽も受け入れよう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.